Mercati

DVD6C annuncia una riduzione delle royalty per il decoder DVD e l’encoder DVD

Questa notizia è stata scritta più di un anno fa old news

Il DVD6C Licensing Group (DVD6C), che riunisce nove sviluppatori di spicco di tecnologie e formati DVD, ovvero Hitachi, Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (Panasonic), Mitsubishi Electric Corporation, Samsung Electronics Co., Ltd., Sanyo Electric Co., Ltd., Sharp Corporation, Toshiba Corporation, Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) e Warner Bros. Home Entertainment Inc., ha annunciato in data odierna di aver riesaminato il suo programma mondiale di concessione di licenze sui brevetti con decorrenza dal 1° luglio 2008 e di aver predisposto in questo ambito un nuovo contratto di licenza (la “Nuova licenza DVD6C”) che offre le seguenti tariffe ridotte per le royalty, rispettivamente per il decoder e per l’encoder DVD.

La royalty sul brevetto del decoder DVD di DVD6C è l’importo superiore tra il 4% del prezzo netto di vendita del decoder DVD e 1,00 dollaro statunitense per decoder venduto entro la data di validitĂ  della Nuova licenza DVD6C, mentre la nuova tariffa sarĂ  pari a 0,50 dollari statunitensi per decoder a partire dalla data di validitĂ  della Nuova licenza DVD6C.

Analogamente, la royalty sul brevetto dell’encoder DVD di DVD6C è l’importo superiore tra il 4% del prezzo netto di vendita dell’encoder DVD e 1,50 dollari statunitensi per encoder venduto entro la data di validitĂ  della Nuova licenza DVD6C, mentre la nuova tariffa sarĂ  pari a 0,75 dollari statunitensi per encoder a partire dalla data di validitĂ  della Nuova licenza DVD6C.

Le parti interessate resteranno libere di negoziare contratti di licenza individuali con le aziende facenti parte del gruppo DVD6C, piuttosto che di selezionare una licenza per un solo portafoglio o una licenza per una categoria di prodotti.

Il testo originale del presente annuncio, redatto nella lingua di partenza, è la versione ufficiale che fa fede. Le traduzioni sono offerte unicamente per comoditĂ  del lettore e devono rinviare al testo in lingua originale, che è l’unico giuridicamente valido.

Toshiba CorporationYuko Sugahara, +81-3-3457-2105Ufficio comunicazioni aziendaliFax: +81-3-5444-9202http://www.toshiba.co.jp/contact/media.htm